TBSは本当に日本のテレビ局なのだろうか???
2018.11.26.18:00
【BTS「本当にごめんなさい」発言なかった TBS、放送内容を一部訂正しお詫び】
韓国の人気グループ・防弾少年団(BTS)のメンバーが公演中に、「本当にごめんなさい、日本の皆さん」と原爆Tシャツ問題を謝罪した、と伝えていたTBSが、2018年11月23日放送の「Nスタ」で報道内容を訂正、お詫びするとのコメントを発表した。
「本当にごめんなさい」発言はNスタのほか、「新・情報7daysニュースキャスター(Nキャス)」「アッコにおまかせ」などのTBS番組でも取り上げられ、ネット上では発言のニュアンスが異なるのでは、といった指摘が出ていた。
【正しくは「本当に胸が痛いですね」】
「さて、一つ訂正です」――23日のNスタ終盤で井上貴博アナウンサーは、神妙な面持ちで切り出した。
「先週14日のこの時間帯に、韓国の人気グループBTSの原爆Tシャツ問題について取り上げました。所属事務所が謝罪コメントを出すとともに、メンバーが東京ドームでの公演の中で、『本当にごめんなさい、日本の皆さん』と話した、とお伝えしたんです。ですが、正しくは『本当に胸が痛いですね』でした。訂正してお詫びいたします」
14日放送の「Nスタ」では、「『原爆Tシャツ』韓国グループ謝罪」とのコーナータイトルで、13日の東京ドーム公演の模様を伝えていた。
その中で問題となったTシャツを着用したジミンさんが「ファンの前で口にした」言葉として、ナレーションとテロップで、以下のように紹介した。
「日本の皆さんだけでなく 全世界の多くの皆さんが驚かれご心配されたと思います 本当にごめんなさい 日本の皆さん」
この「本当にごめんなさい」発言は、同じTBSの「Nキャス」(17日)、「アッコにおまかせ」(18日)でも紹介された。
このうち「Nキャス」では、「『防弾少年団』日本公演で原爆Tシャツ着用を謝罪」とのテロップを表示し、メンバーが「謝罪」したということを強く打ち出していた。
【J-CASTの取材に「回答はございません」】
ところが、同じ公演を取材した他のメディアの記事では、「本当にごめんなさい、日本の皆さん」といった、明確な謝罪発言は確認できず。
J-CASTニュースも会場で録音された音声を聞いたものの、「アーミーの皆さんだけでなく、全世界の多くの皆さんが驚かれ、ご心配されたと思います。本当にお騒がせしました」といった発言はあったものの、TBSが伝えたような「謝罪」は見つけることができなかった。
こうしたことから、一部ネット上では実際に会場にいたというファンも含め、実際の発言とニュアンスが異なるのでは、との指摘が出ていた。
なお、TBSの広報担当は20日、J-CASTニュースの取材に対し、「回答はございません」とコメントしている。
【J-CASTニュース 2018年11月24日】
韓国人が、日本国民に対して謝罪を行う行為は韓国国内ではバッシング対象となります。
ですから、韓国人は日本国民に対して謝罪は基本的に行いません。
たとえば、プロサッカー選手が日本人を小馬鹿にするために猿真似をしても謝罪は行いません。
「客席に旭日旗が見えたのに腹が立った」といった嘘で言い逃れます。
TBSは、「メンバーが謝罪をした」という報道を行うことで、日本人の怒りの感情を抑えようとしたものと推測されます。
しかし、TBSはいったい何が目的で日本人の感情を抑えようとしたのか?
これはつまり、防弾少年団の活躍を後押ししているということでしょ。
TBSには外国人社員がたくさんいて、かなりの役職までのぼっているとのこと。
反日番組の代表格、サンデーモーニングのプロデューサーも在日の方らしいですから。
噂では、新卒採用枠には「外国人枠」ではなく「日本人枠」があるとかないとか…。
本当に日本のテレビ局なのでしょうか??
韓国の人気グループ・防弾少年団(BTS)のメンバーが公演中に、「本当にごめんなさい、日本の皆さん」と原爆Tシャツ問題を謝罪した、と伝えていたTBSが、2018年11月23日放送の「Nスタ」で報道内容を訂正、お詫びするとのコメントを発表した。
「本当にごめんなさい」発言はNスタのほか、「新・情報7daysニュースキャスター(Nキャス)」「アッコにおまかせ」などのTBS番組でも取り上げられ、ネット上では発言のニュアンスが異なるのでは、といった指摘が出ていた。
【正しくは「本当に胸が痛いですね」】
「さて、一つ訂正です」――23日のNスタ終盤で井上貴博アナウンサーは、神妙な面持ちで切り出した。
「先週14日のこの時間帯に、韓国の人気グループBTSの原爆Tシャツ問題について取り上げました。所属事務所が謝罪コメントを出すとともに、メンバーが東京ドームでの公演の中で、『本当にごめんなさい、日本の皆さん』と話した、とお伝えしたんです。ですが、正しくは『本当に胸が痛いですね』でした。訂正してお詫びいたします」
14日放送の「Nスタ」では、「『原爆Tシャツ』韓国グループ謝罪」とのコーナータイトルで、13日の東京ドーム公演の模様を伝えていた。
その中で問題となったTシャツを着用したジミンさんが「ファンの前で口にした」言葉として、ナレーションとテロップで、以下のように紹介した。
「日本の皆さんだけでなく 全世界の多くの皆さんが驚かれご心配されたと思います 本当にごめんなさい 日本の皆さん」
この「本当にごめんなさい」発言は、同じTBSの「Nキャス」(17日)、「アッコにおまかせ」(18日)でも紹介された。
このうち「Nキャス」では、「『防弾少年団』日本公演で原爆Tシャツ着用を謝罪」とのテロップを表示し、メンバーが「謝罪」したということを強く打ち出していた。
【J-CASTの取材に「回答はございません」】
ところが、同じ公演を取材した他のメディアの記事では、「本当にごめんなさい、日本の皆さん」といった、明確な謝罪発言は確認できず。
J-CASTニュースも会場で録音された音声を聞いたものの、「アーミーの皆さんだけでなく、全世界の多くの皆さんが驚かれ、ご心配されたと思います。本当にお騒がせしました」といった発言はあったものの、TBSが伝えたような「謝罪」は見つけることができなかった。
こうしたことから、一部ネット上では実際に会場にいたというファンも含め、実際の発言とニュアンスが異なるのでは、との指摘が出ていた。
なお、TBSの広報担当は20日、J-CASTニュースの取材に対し、「回答はございません」とコメントしている。
【J-CASTニュース 2018年11月24日】
韓国人が、日本国民に対して謝罪を行う行為は韓国国内ではバッシング対象となります。
ですから、韓国人は日本国民に対して謝罪は基本的に行いません。
たとえば、プロサッカー選手が日本人を小馬鹿にするために猿真似をしても謝罪は行いません。
「客席に旭日旗が見えたのに腹が立った」といった嘘で言い逃れます。
TBSは、「メンバーが謝罪をした」という報道を行うことで、日本人の怒りの感情を抑えようとしたものと推測されます。
しかし、TBSはいったい何が目的で日本人の感情を抑えようとしたのか?
これはつまり、防弾少年団の活躍を後押ししているということでしょ。
TBSには外国人社員がたくさんいて、かなりの役職までのぼっているとのこと。
反日番組の代表格、サンデーモーニングのプロデューサーも在日の方らしいですから。
噂では、新卒採用枠には「外国人枠」ではなく「日本人枠」があるとかないとか…。
本当に日本のテレビ局なのでしょうか??
スポンサーサイト